` Bol Mevsim - Olive Oil Times

Bol mevsim

Aralık 9, 2010
Joelle Laffitte

Son Haberler

Joëlle Laffitte tarafından
Olive Oil Times Katılımcı | Paris'ten Raporlama

Kış erken geldi. Paris, bu hafta sezonun ilk karını gördü ve minik otlar bahçem beyaza battı. Noel ışıkları zaten belli caddelerde parlıyor ve vitrinler beyaz parıltılı yıldızlar ve koyu kırmızı kumaşlar giymiş. Ekmeklerin ve hamur işlerinin mayası-tatlı aromaları özellikle soğukta baştan çıkarıcıdır ve siyah üst katlardaki erkeklerin, küçük kırmızı fiyonklara bağlanmış özenle sarılmış ambalajlarla boulangerieslerden çıktığı görülmektedir. Kürk kesimdeki minyon bayanlar, kasapların ve çikolata dükkanlarının içine girip çıkarıp koşturuyor. kaz ciğeri Her restoran, kafe ve brasserie menüsünde yer almaktadır. Hoşgörü mevsimidir. Yılın bu zamanı Fransızlar, trüf mantarı, çikolata veya ince şarap olsun, kendilerini biraz daha tedavi etmeye hazırlar.

Benim için bu hoşgörü, ülkenin dört bir yanından gelen müteahhitlerin parlaklıklarını sergilemek üzere Fransa'nın en kaliteli zanaat ürünlerini sergileyen yıllık gastronomi salonu aracılığıyla geliyor. Eğer hiç tadı bir zaman ve yer olsaydı krem de la krem, budur. Bereimden tozlanıp kardan dolanırken, elinde büyük boş sepet, bir şey için hazır olduğumda kendimi meraklı hissetmiştim. Ve her şeyden biraz aldım. Önce peynirleri ve ekmekleri örnekledim, sepetimi derhal koyun süt peynirleriyle ve vahşi mayalardan yapılmış ağır bir bagetle doldurdum. Daha sonra, saun sauvage ve istiridye ve kocamın zayıf diz çökmesine ve cüzdanın kendiliğinden cömertleşmesine neden olan küçük havyar kavanozları vardı. Doldurulmuş domuz ayakları plakaları için iki kez sarılmış bir sıradaki sırada beklerken, onu alabalık yumurtasına bıraktım. Aligot, kadar peynirli patates püresi
insanca mümkün onları içine sıkışmış.

Tabii ki, kişisel favorim şanlı Lucque de dahil olmak üzere her çeşit Fransız zeytinini içeren bol miktarda zeytin ve zeytin yağı vardı. Bilgili ve hevesli vendeuse Fransa'nın güneyinde, zeytinlerin yetiştirildiği ve hasat edildiği farklı bölgeleri tarif etti ve daha sonra bana her yağı düzgün bir şekilde nasıl tadılacağını, küçük bir bardağı verdiğini ve yutmadan önce bir süre ağzımda dikkatlice yuvarlamamı söyledi . Hepsini beğendim ve özellikle Picholine du Gard tarafından üretilen biberli zeytinyağı tarafından alındı, ancak sonunda Lucque her zaman kalbime sahip olacak. Ancak, her yağa bir şans verdim iyi bir şey, çünkü midemi bir dahaki sefer yaptım şarapların saldırısından korumak için bir şeye ihtiyacım vardı. Ben üç şişe ile eve geldi, altı kat daha fazla şarap tadı vardı.

reklâm

Şarapları bacada saklamayı sevdiğimi söylediğimde, onları serin ve cenneti açık tutmak için açık bırakma şansım olmadan önce kibar bir kadından Bordo'da rahat ama uzun bir eğitim aldım. Orada yıllarca ateş yakmadı. Bu yüzden değerli şişelerin inçlerine yaklaşan tehditkar alevler hayal etmiş olmalı. Mükemmel Fransızca'dan daha azını açıkladığımda, onun üzerinde yıkanan rahatlama ifadesi paha biçilemezdi. Başka biriyle birlikte iyi bir kahkaha paylaştık "tadına bakmadan önce ” şarküteriburada ağız sulandıran soslar ve saksı rilletleri vardı. Eğer aşina değilseniz rillettesbasitçe et (geyik eti, domuz eti, kaz ve ördek birkaç örnektir) yağda parçalanmış ve korunmuş ve baharatlanmış. Her bir geyik eti ve yaban domuzu kavanozu aldım, ikincisini küçük tostlara yaymak ve aperatif bir zamanda arkadaşlara hizmet etmek için sakladım. Geyik eti gelince, tencereyi kendim parlatmayı, öğle yemeğinde küçük bir cornichons eşliğinde sık sık bir baget üzerine sürdüğünü itiraf etmeliyim.

Şımartmanın mevsimi olduğunu ve bu yüzden festivalleri tatlısız bırakamayacağımı söyledim. Her zaman tatlı sonlara inandım ve zaten zaten bu kadar çok parçalandığım için, neden birkaç veya birkaç düzine macaron için yaylanmadı? Geleneğe sadık kalmayı tercih eden bir fırıncı seçtim ve açık bir şekilde anlattığı gibi geleneksel macaronlar gösterişli renklerde değil, dolguları da yok. Yumuşak ve yoğundurlar ve doğal antepfıstığı, kayısı, cassis, çikolata veya menekşe aroması ile aşılanırlar. Her biri özeldir, bu yüzden, zeytinyağındaki gibi, açıkçası her birinin tadına ihtiyacım vardı. Sevimli genç fırıncı şımartmaktan mutlu oldu
ben mi. Sanırım daha fazlası için döneceğimi söyleyebilirdi.

Tam bir tatma gününden sonra akşam yemeğine aç olmayacağımı düşünebilirsiniz, ancak bir anlık açlık eksikliğinin benimle mükemmel bir yemek arasında bulunmasına asla izin vermemek benim sloganımdır. Ayrıca, sepetimdeki en ağır şarap ve yağ şişeleri dışında, başka bir yerde daha önce hiç görmediğim gibi, size domuz eti füme échine, çok yumuşak ve etli bir kesim vardı. . Madame ve Monsieur ertesi gün tekrar döndüğümde gururla ışıldadı, daha önce bitirmiş olduğum (belki de açgözlülükle) iyileştirilmiş domuz eti için istekliydiler. Hayal kırıklığına uğratmak için sattılar, ancak cüzdanımı bir Burgundy tadımıyla dolaştırarak cüzdanımı bu kadar hafiflettiğim için, bunun da iyi olduğunu düşündüm.

Noel'de bir çocuk gibi hissettim, fazla heyecanlandım ve tüm ödeneğimi ilk gördüğüm şeye harcadım, sonradan biriktirmeyi hatırlamıyorum. Neyse ki, çocukluğumda olduğu gibi, büyükler acımadı ve bu çiftçiler eve dönmeden eve gitmeme izin vermiyorlardı. Şimdiye kadar yediğim en iyi tütsülenmiş sosis olduğu için çok küçük bir bağış kabul ettiler. Ne de olsa, hoşgörü mevsimi olmanın yanı sıra, verme zamanı da. Bunun için minnettarım, karda eve yürüdüm, sepetim iyi niyetle dolu ve şarap kadehi taşmış.

Alakalı haberler

Geribildirim / Öneriler