` Yarım Kabuk Üzerinde Girit - Olive Oil Times

Yarım Kabuktaki Girit

Temmuz 2, 2010
Byron Ayanoğlu

Son Haberler

Byron Ayanoglu tarafından

Akdenizlilerin zeytin tutkusu hayatı ve hatta ölümü aşıyor. Yağmurlar, fırtınalar, karlar Mariou bölgesinde tahribata yol açmıştı. Yollar çöktü, elektrik direkleri ve TV vericileri yere düştü, tüm evler su sızdırıyor, çiftlik hayvanları acı çekti, sebze yamaları ve portakallar donmuştu, fakat zeytinler hayatta kaldı.

Zeytinler sonsuzdur. Onlar hayat verenler. Onlar zenginliktir. Donabilir ve solabilirler ve hala yağları bozulmuştur, çıkarılmaları beklenir. Ancak, zeytin uzlaşmacı bir meyve değildir. Mart ayında çiçek açar ve uzun yaz ve sonbahar boyunca yavaşça olgunlaşır. Aralık ayında olgunluğa ulaşır ve tam o sırada hasat edilirse en iyisidir, Ocak ayında yapılan işleri bitirmek için bir destek oluşturur.

Bu yıl Aralık ayında o kadar boşalmıştı ki, hasatın neredeyse tamamı son dakikaya bırakılmıştı. Ocak ayı da kaybedilmiş olsaydı, mahsulün tamamı çürürdü.

Mariou ve komşu Asomatos köyünün etrafındaki düzenli bir zeytinlik şeridinin sahipleri olan Ev Sahipleri Niko ve Erato, açık havada rahatça çalışamayacak kadar soğuk olsa bile kurak günlerde mülklerine gitti. Zeytin, acil dikkatlerini istedi, başka hiçbir önemi yoktu.

reklâm

Biraz ılık ve güneşli bir gün beklediler ve bizi onlara katılmaya davet ettiler. İkimizin de çalışmasını beklediklerine inanıyorum, ama ustaca yakaladığımı iddia ettim. stoithiile ilgili Girit göğüs hastalığı laima (boğaz) ve aynı soğuk ıslak cereyanlardan kaynaklanır. Kendimi gereksiz şikayetler olmadan acı çekecek bir sıcak kahve termoslu bir zeytin ağacının altına koydum.

Algis, kararsızca eldeki görevlere hevesle attı, ama ben de fotoğraf çekmek için birkaç kez durup durduğunu gördüm. Aile farketmek için çok meşguldü. Yapacakları çok şey vardı ve zamana karşı bir savaştı.

Minos döneminden beri zeytin Girit'te zeytinyağına basılmıştır. Modern paleontoloji teknikleri bize zeytinyağının sadece Eskiler tarafından bilinmediğinin, onların büyük bir ihracatı ve dolayısıyla zenginliklerinin ve güçlerinin bir kaynağı olduğunun kanıtını verdi.

Sadece zeytinyağı besleyici değildir, aynı zamanda lüks bir tada sahip olan her şeyi geliştirir. Düşük domates fesleğenli bir salata veya zarif bir ızgara balık olsun, taze, soğuk preslenmiş zeytinyağı ile drizzle edildiğinde yiyecekler bir lezzet haline gelir.

Minoans, zeytinin yağ içerdiğini kolayca anlayabilirdi. Çok fazla ezilme veya sıkma olmadan meyveden dışarı sızar. Şaşırtıcı bir şekilde, zeytinin fışkırdığı yağ, çiğ meyvenin kendisi acı ve nahoş olmasına rağmen tatlı ve lezzetlidir.

Minoalıların zeytini yenilebilir kılmak için gerekli yöntemi keşfettiği bilinmemektedir, ancak beş bin yıllık zeytin kültürünün faydalanıcıları olan modern Giritliler kesinlikle bunu biliyor. Zeytinler ya kırılır ya da atılırlar ve acılarını dökmek için suda saklanırlar. Su, nötr bir tat elde edilinceye kadar, on gün boyunca günde iki kez yenilenir. Daha sonra, zeytinler salamura suyuna ya da limon ya da sirke ile marine edilmiş ve sonunda zeytinyağında korunmuş, kendi başlarına zevkli hale gelebilir.

Meyve veya yağ olarak zeytin, Girit ekonomisinin ve refahının ortak paydasıdır. Bu nedenle ev sahiplerinin, playboy oğulları Grigoris, büyük oğulları Stamatis, şaşırtıcı derecede yetkin Katalan kız arkadaşı Arete'nin ve işe alınan iki elin zeytin işleri tarafından bu kadar emilmeleri şaşırtıcı değildi.

Zeytinler olgunlaştığında, daldan yere düşebilir veya üreyene kadar inatla dalına yapışabilir. Hasat hem düşmüş hem de inatçı içerir. Koyu yeşil örgü kumaş, ağaçların altına serpilmiş zeytinlerin toprakla temas etmesini önlemek için yayılır. Kumaş ayrıca, eşyaların üzerine düşebileceği bir yüzey sağlar.

Eski günlerde ürün zeytin dalı ile yapıldı. Şimdi zeytinleri dallardan ayıran ince, motorlu harmanlarla yapılır. Hala kas güten bir iş ama en azından daha hızlı ve çok daha etkili. Zeytinler dallardan ve ağdan çıktıktan sonra, yapraklar ve küçük dallar elle toplanır ve zeytin, zeytinyağı kooperatifine taşınmak üzere çuval çuvallarına toplanır. Orada makine tarafından yağa bastırılıyorlar, geçmişin manuel preslerine göre bir başka hoş geldiniz iyileştirmesi.

Yerel olarak bilinen zeytin toplama "yia ellies seç“Zor iş olabilir, ancak eğlenceli ve kutlama unsurları var. Çok yönlü rakı da dahil olmak üzere içecekler gün boyu akıyor ve en önemli öğle yemeği molası vurgulanıyor. Bu gün Algis ve kendimin varlığını işaretlemek için, nemli bir tükürük hindiyi kızartmak için bir kömür barbekü kuruldu.

Geçen gün Niko'nun izlemesini beklediğim ve bir zamanlar gözlerimi sökmeye çalışan aynı hindi olduğuna oldukça emindim. Kavurma işini yapma görevinin atandığını pek sanmıyorum. Muzdarip stoithi Bir şey onlar için beni tavsiye ederse, beni yemek işleri, beni affetmedi.

Mangalın yanında oturdum, sıcaklığının tadını çıkarıyorum, büyük kuşu tükürmek üzere çeviriyorum ve rahat yiyecek kokularını soludum, kömürleşmiş ve et ritmik olarak tüküren kömürün üzerine yağlanmıştı.

Gün çoğunlukla öğleden sonra saat üç civarında yapıldı, tıpkı kış güneşinin kısmen kabarık bulutların arkasına saklanmaya başlaması ve hindi pişirildiği için eti kemikten düşmekle tehdit ediyordu. Sahip olduğu bilmediği kasları kullanan yorgun Algisler de dahil olmak üzere zeytin toplayıcıları etrafımda toplanmış ve mangal gibi güveler gibi bir alevi tutmuştum.

Grubun kadınları olan Erato ve Arete, ustaca eşlik etmek için önceden pişirilmiş karahindiba börek, ev yapımı keçi peyniri, zeytinyağı ve limonla doldurulmuş buharda pişmiş sebzeler ve çıtır çıtır ekmek ile birlikte derme çatma bir masada bolca piknik yaptılar kızarmış hindi.

Niko, kadınlar tüm yemek servisi işlerini üstlendiyse tercih ederdi, ancak hindi oymama, onu kavruştuğumdan beri tolere etti. Gizli çantalardan pek çok şarap şişesi alındı ​​ve benim için bir şeyler yiyen ve hiç kimsenin adı olan bir parti olmadığından, benim için bir şeyler yudumlayıp tadını çıkarmama bile izin verildi.

Yemek, zeytin bahçesinin kenarındaki ağaçlardan Erato tarafından taze toplanmış küçük clementines tatlısı ile sona erdi. Büyük kar fırtınasının donlarından kaçan birkaç kişi arasında olduğu için onlar özel bir muamele edildi.

Kadınlar öğlen yemek artıklarını toplamakla meşguldü, genç erkekler karanlıkta kararmadan önce zeytin işlerine geri döndüler. Niko, şarabı son peynirle bitirmek için benimle kaldı.

"Bu yaşam tarzı sonuna yaklaşıyor, ”diye düşündü. "Çok üzülmüyorum, çünkü zeytinlerimi asla bırakmayacağım ve her zaman yaptığım şeyi ve ailemin yaptıklarını yapmaya devam edeceğim. Ancak, miraslarını yabancılara, Avrupalılara, bu değerli Eurodollarlara satan birçok kişi var, böylece daha fazla otel inşa edilebilir. Sanki Ağustos ayında buraya gelmek ve tatil planlarını karşılamak için geleneklerimizin fedakarlığını sınırlamak gibi bir sonu yok. ”Elinde bir parça peynir aldı ve kokladı. "Fransa'dan bir keçi peyniri tadı vardı. Arete evdeki gezilerinden birinden geri getirdi. Beni etkilemek için. Beni hiç etkilemedi. Bir şey değil. Hiçbir şey kokmadı. Sonra o peynir için süt veren keçilerin bir çiftlikte yaşadığını ve bir kutudan yem yediğini öğrendim. Keçilerim tepede yaşıyor ve otlar üzerinde otlatıyor. Otellerini tüm tepelerimize inşa ettikten sonra, keçilerimiz aynı kutulardan yemek zorunda kalacaklar ve peynirimiz de hiçbir şey kokmuyor. ”Gülümsedi ve peyniri ağzına bıraktı. Gözlerini kapadı ve keçilerinin otlattığı birçok bitkinin kokusunu tattı.

Peynirde kendime yardım ettim ve çabuk yedim. Bu hızla değişen dünyada, temkinli davranmak zorunludur. Herkes için bazı Avrupalıların buldozerlerinin toplanabileceğini, elimden çıkarılan son peyniri elimden çıkardığını ve oturduğum yere dayanıksız bir otel koymaya devam ettiğini biliyordum.

.

.

Alıntı: Yarım Kabuktaki Girit Paperback: 268 sayfa Harper Perennial Canada (19 Şub 2004)

İzni ile yeniden basıldı.

Fotoğraflar: ALGIS KEMEZYS

Alakalı haberler

Geribildirim / Öneriler