`Yarım Kabuktaki Girit

Öne Çıkanlar

Yarım Kabuktaki Girit

Temmuz 2, 2010
Byron Ayanoglu tarafından

Son Haberler

Byron Ayanoglu tarafından

Akdenizlilerin zeytin tutkusu hayatı ve hatta ölümü aşar. Yağmurlar, fırtınalar, karlar Mariou bölgesinde hasara yol açtı. Yollar çöktü, elektrik direkleri ve TV vericileri düştü, tüm evler su sızdırdı, hayvancılık acı çekti, sebze yamaları ve portakallar donmuştu, ancak zeytinler hayatta kaldı.

Zeytinler sonsuzdur. Onlar hayat veren. Onlar servettir. Dondurabilir ve soluyabilirler ve hala yağları bozulmadan çıkarılmayı bekler. Ancak, zeytin accomodating bir meyve değildir. Mart ayında çiçek açar ve uzun yaz ve sonbaharda yavaşça olgunlaşır. Aralık ayında vadeye ulaşır ve hasattan sonra en iyi durumdadır, Ocak geri alınan her işi tamamlamak için bir yedek olur.

Bu yıl Aralık, neredeyse tüm hasatların son dakikaya bırakıldığı bir yıkama oldu. Ocak da kaybedilecek olsaydı, tüm mahsul çürürdü.

Mariou ve komşu Asomatos köyü etrafında düzenli bir zeytinlik dizisinin sahibi olan ev sahipleri Niko ve Erato, açık havada rahatça çalışmak için çok soğuk olsa bile kuru günlerde mülklerine gitti. Zeytinler hemen ilgilenmelerini istedi, başka hiçbir şey önemli değildi.

reklâm

Biraz ılık ve güneşli bir gün beklediler ve bizi onlara katılmaya davet ettiler. İkimizin de çalışmasını beklediklerine inanıyorum, ama ustaca yakaladığımı iddia ettim. stoithi, ile ilgili bir Girit göğüs rahatsızlığı laima (boğaz) ve aynı soğuk ıslak cereyanlardan kaynaklanır. Kendimi gereksiz şikayetler olmadan acı çekecek bir sıcak kahve termoslu bir zeytin ağacının altına koydum.

Algis, kararsızca eldeki görevlere hevesle attı, ama ben de fotoğraf çekmek için birkaç kez durup durduğunu gördüm. Aile farketmek için çok meşguldü. Yapacakları çok şey vardı ve zamana karşı bir savaştı.

Minoan zamanından beri zeytinler Girit'te zeytinyağına bastırılmaktadır. Modern paleontoloji teknikleri bize zeytinyağının sadece Kadim insanlar tarafından bilinmediğini, onların büyük bir ihracatını ve dolayısıyla zenginliklerinin ve güçlerinin bir kaynağı olduğunu kanıtladı.

Sadece zeytinyağı besleyici değildir, aynı zamanda lüks bir tada sahip olan her şeyi geliştirir. Düşük domates fesleğenli bir salata veya zarif bir ızgara balık olsun, taze, soğuk preslenmiş zeytinyağı ile drizzle edildiğinde yiyecekler bir lezzet haline gelir.

Minoans, zeytinin yağ içerdiğini kolayca anlayabilirdi. Çok fazla ezilme veya sıkma olmadan meyveden dışarı sızar. Şaşırtıcı bir şekilde, zeytinin fışkırdığı yağ, çiğ meyvenin kendisi acı ve nahoş olmasına rağmen tatlı ve lezzetlidir.

Minoans'ın zeytinleri yenilebilir hale getirmek için gerekli yöntemi keşfetip keşfetmediği bilinmemektedir, ancak beş bin yıllık zeytin kültürünün faydalanıcıları olan modern Giritliler kesinlikle biliyorlar. Zeytin ya çatlar ya da çentiklenir ve acılarını dökmek için suda depolanır. Su, nötr bir tat elde edilene kadar on gün boyunca günde iki kez yenilenir. Daha sonra, zeytinler salamurada turşulur veya limon veya sirke ile marine edilir ve sonunda kendi başlarına keyifli hale gelmek için zeytinyağında korunur.

Ya meyve ya da yağ olarak zeytin, Girit ekonomisinin ve esenliğinin ortak paydasıdır. Bu nedenle, ev sahiplerinin, playboy oğulları Grigoris, büyük oğulları Stamatis, şaşırtıcı derecede yetkin Katalan kız arkadaşı Arete ve işe alınan iki elin zeytin işleri tarafından bu kadar emildikleri şaşılacak bir şey değildi.

Zeytinler olgunlaştığında, daldan yere düşebilir veya üreyene kadar inatla dalına yapışabilir. Hasat hem düşmüş hem de inatçı içerir. Koyu yeşil örgü kumaş, ağaçların altına serpilmiş zeytinlerin toprakla temas etmesini önlemek için yayılır. Kumaş ayrıca, eşyaların üzerine düşebileceği bir yüzey sağlar.

Eski günlerde ürün zeytin dalı ile yapıldı. Şimdi zeytinleri dallardan ayıran ince, motorlu harmanlarla yapılır. Hala kas güten bir iş ama en azından daha hızlı ve çok daha etkili. Zeytinler dallardan ve ağdan çıktıktan sonra, yapraklar ve küçük dallar elle toplanır ve zeytin, zeytinyağı kooperatifine taşınmak üzere çuval çuvallarına toplanır. Orada makine tarafından yağa bastırılıyorlar, geçmişin manuel preslerine göre bir başka hoş geldiniz iyileştirmesi.

Yerel olarak bilinen zeytin toplama "yia ellies seç“Zor iş olabilir, ancak eğlenceli ve kutlama unsurları var. Çok yönlü rakı da dahil olmak üzere içecekler gün boyu akıyor ve en önemli öğle yemeği molası vurgulanıyor. Bu gün Algis ve kendimin varlığını işaretlemek için, nemli bir tükürük hindiyi kızartmak için bir kömür barbekü kuruldu.

Buranın Niko'nın geçen gün işleyişini izlediğim ve bir zamanlar gözlerimi gagalamaya çalışan aynı hindi olduğundan oldukça emindim. Ben onun kavurma eğilimi görev atandı aklıma geldi. Muzdarip stoithi Bir şey onlar için beni tavsiye ederse, beni yemek işleri, beni affetmedi.

Mangalın yanında oturdum, sıcaklığının tadını çıkarıyorum, büyük kuşu tükürmek üzere çeviriyorum ve rahat yiyecek kokularını soludum, kömürleşmiş ve et ritmik olarak tüküren kömürün üzerine yağlanmıştı.

Gün çoğunlukla öğleden sonra saat üç civarında yapıldı, tıpkı kış güneşinin kısmen kabarık bulutların arkasına saklanmaya başlaması ve hindi pişirildiği için eti kemikten düşmekle tehdit ediyordu. Sahip olduğu bilmediği kasları kullanan yorgun Algisler de dahil olmak üzere zeytin toplayıcıları etrafımda toplanmış ve mangal gibi güveler gibi bir alevi tutmuştum.

Grubun kadınları olan Erato ve Arete, ustaca eşlik etmek için önceden pişirilmiş karahindiba börek, ev yapımı keçi peyniri, zeytinyağı ve limonla doldurulmuş buharda pişmiş sebzeler ve çıtır çıtır ekmek ile birlikte derme çatma bir masada bolca piknik yaptılar kızarmış hindi.

Niko, kadınlar tüm yemek servisi işlerini üstlendiyse tercih ederdi, ancak hindi oymama, onu kavruştuğumdan beri tolere etti. Gizli çantalardan pek çok şarap şişesi alındı ​​ve benim için bir şeyler yiyen ve hiç kimsenin adı olan bir parti olmadığından, benim için bir şeyler yudumlayıp tadını çıkarmama bile izin verildi.

Yemek, zeytin bahçesinin kenarındaki ağaçlardan Erato tarafından taze toplanmış küçük clementines tatlısı ile sona erdi. Büyük kar fırtınasının donlarından kaçan birkaç kişi arasında olduğu için onlar özel bir muamele edildi.

Kadınlar öğlen yemek artıklarını toplamakla meşguldü, genç erkekler karanlıkta kararmadan önce zeytin işlerine geri döndüler. Niko, şarabı son peynirle bitirmek için benimle kaldı.

"Bu yaşam tarzı sonuna yaklaşıyor, ”diye düşündü. "Çok üzülmüyorum, çünkü zeytinlerimi asla bırakmayacağım ve her zaman yaptığım şeyi ve ailemin yaptıklarını yapmaya devam edeceğim. Ancak, miraslarını yabancılara, Avrupalılara, bu değerli Eurodollarlara satan birçok kişi var, böylece daha fazla otel inşa edilebilir. Sanki Ağustos ayında buraya gelmek ve tatil planlarını karşılamak için geleneklerimizin fedakarlığını sınırlamak gibi bir sonu yok. ”Elinde bir parça peynir aldı ve kokladı. "Fransa'dan bir keçi peyniri tadı vardı. Arete evdeki gezilerinden birinden geri getirdi. Beni etkilemek için. Beni hiç etkilemedi. Bir şey değil. Hiçbir şey kokmadı. Sonra o peynir için süt veren keçilerin bir çiftlikte yaşadığını ve bir kutudan yem yediğini öğrendim. Keçilerim tepede yaşıyor ve otlar üzerinde otlatıyor. Otellerini tüm tepelerimize inşa ettikten sonra, keçilerimiz aynı kutulardan yemek zorunda kalacaklar ve peynirimiz de hiçbir şey kokmuyor. ”Gülümsedi ve peyniri ağzına bıraktı. Gözlerini kapadı ve keçilerinin otlattığı birçok bitkinin kokusunu tattı.

Peynirde kendime yardım ettim ve çabuk yedim. Bu hızla değişen dünyada, temkinli davranmak zorunludur. Herkes için bazı Avrupalıların buldozerlerinin toplanabileceğini, elimden çıkarılan son peyniri elimden çıkardığını ve oturduğum yere dayanıksız bir otel koymaya devam ettiğini biliyordum.

.

.

Alıntı: Yarım Kabuktaki Girit Paperback: 268 sayfa Harper Perennial Canada (19 Şub 2004)

İzni ile yeniden basıldı.

Fotoğraflar: ALGIS KEMEZYS

Alakalı haberler